воскресенье, 26 января 2020 г.

Архетип кожи: Peau d'Espagne Santa Maria Novella


Третий день подряд запойно ношу Peau d'Espagne Santa Maria Novella - архетипичную парфюмерную кожу. Спасибо людям из Santa Maria Novella за то, что сохранили возможность пользоваться Испанской Кожей по старинке, намазом. Для много-много парфюмерного спрей - хорошо, но к Испанской Коже я подхожу вежливо и признательно - только в ладонь, а потом растираю. Растираю по бороде, по шее, по запястьям.


Фото: специально снял крупным планом горловину флакона с пластиковым ограничителем

Фактическая сторона дела, цитирую Лиззи Остром, из книги "Парфюм. История ароматов XX века":
"Peau d’Espagne – «Испанская кожа» – уже был ароматом старой школы, когда в 1908 году фирма L. T. Piver выпустила свою версию, возвращаясь к собственным истокам: компания была основана в 1769 году как магазинчик ароматизированных перчаток. Во Флоренции в эпоху Ренессанса вымачивание кожи в ароматизированном воске было главным занятием парфюмеров, поэтому для многих кожа и была парфюмом. К викторианскому периоду рецепты Peau d’Espagne были всегда под рукой. Идея состояла в том, что семья могла купить необходимые ингредиенты и приготовить собственный состав, чтобы вымочить в нем полоски кожи в течение пары дней. Потом эти душистые полоски клали в ящики, чтобы они передавали свой аромат почтовой бумаге.

По мере того как девятнадцатый век заканчивался и начинался век двадцатый, оставалось все меньше желающих смешивать собственные духи. У людей появлялись новые развлечения, и парфюмерная промышленность умело предлагала готовый продукт. Во Франции, Германии, Италии, России и США существовали разные версии жидких ароматов Peau d’Espagne.

Работавший в Лондоне парфюмер Септимус Пайесс (иногда его фамилию переводят на русский как Пиесс - моё примечание) в своем трактате 1857 года «Искусство парфюмерии и методы извлечения запахов из растений» описал Peau d’Espagne как классическое сочетание цветов (нероли и розы), пряностей (гвоздики и корицы) и свежих трав (вербены и бергамота). Под этими нотами раздается шепот анималистических ингредиентов, таких как мускус и цибетин."

В общем, к концу XIX - началу XX века своя Peau d'Espagne, Испанская Кожа, была у каждой уважающей себя парфюмерной компании. Это был аромат-тип, так же, как и Русская Кожа, Cuir de Russie.

В конце 70-х годов прошлого века один из нынешних владельцев Santa Maria Novella Eugenio Alphandery реконструировал старинные ароматы, в том числе и Peau d'Espagne.
Для меня Peau d'Espagne пахнет мощно - истинной кожей без прикрас. Я не чувствую ни цветов, ни пряностей, ни свежих трав. Но я знаю, что они есть. Они незаметны, но есть. Их ровно столько, чтобы сознание отмечало - да, это ароматизированная кожа.


5 комментариев:

  1. Сергей Аркадьевич, доброго дня! Читаю. Читаю, но стараюсь не комментировать. Знания идут на убыль параллельно с памятью. Это закономерно. Нового опыта 0,000001.
    С "Испанской" мне всё очень даже понятно, ибо достаточно популярная концепция. А нет желания раскрыть концепцию именно "русской кожи"? Если мы слышим деготь, это же не значит, что мы слышим "русскую кожу". Не настолько же мы прямолинейны и убоги. Не настолько. Тогда что ещё? Где та пограничная линия, после которой мы говорим: "Вот! Вот она - Русская Кожа!"???

    ОтветитьУдалить
  2. Роман, добрый день!
    У меня до сих пор нет личного отношения к понятию "русская кожа", ибо самая популярная иллюстрация этого понятия, Cuir de Russie Chanel, на мне упорно не раскрывается, а остальные парфюмерные "русские кожи" сегодня выпали из моды, не на слуху.
    Cuir de Russie Creed? И не на слуху, да ещё пойди и поищи.
    Другие "русские кожи", например, L.T. Piver, Le Jardin Retrouve, E. Coudray, Mouson, Lubin, Guerlain, Floris, Bienaime, Vonna, Clersanges, бывшие популярными в первой половине XX века, тоже ушли в небытие (или в парфюмерные анналы).
    Лично мне не из чего представление составить. Увы...

    ОтветитьУдалить
  3. Надо найти кого то, на ком раскроется Cuir de Russie Chanel )))
    Мне то собственно не принципиально, но народ прикасается к этому концепту в рамках "реставрации аромата", мыло для бритья выпускает. Получается мокрый гарельник. Я не согласен, но и возразить мотивированно нечем.
    Увы и ах. Умерла так умерла.

    ОтветитьУдалить
  4. Роман, если я правильно тебя понимаю, то спешу высказаться: "русская кожа" точно не про мокрый гарельник. Русская кожа - это тонкий, но сильный цветочный запах, уверенно пробивающий дорогу сквозь запах гуталина.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да не за что...
      На главной Фрагрантики как раз сегодня очерк С. Борисова о мероприятии в С.-Петербурге, посвящённом как раз "русской коже". И имена всё те же - Chanel, L.T. Piver, Le Jardin Retrouve...

      Удалить